Gdynia oorlogsmuseum Axel

Iets totaal anders dan wat degenen die mij al kennen van mij gewend zijn.
Nu eens geen wandeling of een etentje, maar een bezoek aan een museum.
Een oorlogsmuseum gewijd aan de bevrijding van Axel en omgeving door de 1ste Poolse pantserdivisie (https://nl.wikipedia.org/wiki/1e_Pantserdivisie_(Polen) )in september 1944 tijdens de Tweede Wereldoorlog.
***********
Een citaat van de Wikipedia-pagina over de 1ste Poolse pantserdivisie
************

België en Nederland


Breda, 1944
Na de geallieerde uitbraak uit Normandië achtervolgde de Poolse 1e Pantserdivisie de Duitsers langs de kust van het Engelse kanaal. De divisie kwam nabij Poperinge, België binnen en bevrijdde o.a. Ieper (6 september), Roeselare en Tielt (7 september), Hooglede, Ruiselede, Aalter (8 september), Evergem, Sint-Niklaas (9 september), Lokeren (12 september), Stekene en Sint-Gillis-Waas (14 september), Moerbeke (16 september) en Beveren. Medio september namen de Polen deel aan de Strijd om de Scheldemonding waarbij de divisie de oostelijke helft van Zeeuws-Vlaanderen van Duitsers zuiverde en ondertussen Axel (in een bloedige strijd) en Terneuzen bevrijdde.
___________________

Deze strijd staat beter bekend als de Slag om de Schelde (https://nl.wikipedia.org/wiki/Slag_om_de_Schelde) die in 2019 (ook in Terneuzen, https://nos.nl/artikel/2299684-met-herdenking-slag-om-de-schelde-begint-viering-75-jaar-vrijheid) herdacht is.


Waarom deze activiteit. Ik ben geboren en getogen in de regio die Het Land van Axel genoemd wordt en Sluiskil valt daar ook onder.
Je kunt het herkennen aan het gemeenschappelijk dialect tussen de dorpen en steden, voor zover er nog dialect gesproken wordt (ik spreek het nog).
Ik heb tot en met mijn 7de (1973-1980) in de na-oorlogse noodwijk Sluiskil-Oost gewoond, dit grensde geografisch gezien toen nog direct aan (de gemeente) Axel. In 1988 is de wijk afgebroken en is er industrie voor in de plaats gekomen
Axel is tegenwoordig onderdeel van de gemeente Terneuzen.
Mijn vrijwilligerswerk (zoals je kunt zien in mijn profiel) in het verzorgingstehuis doe ik in Axel.
Door de verhalen van de oudere generaties ben ik mij meer gaan interesseren in de geschiedenis van Axel.
Waaronder de bevrijding door de Poolse soldaten.

We gaan een bezoek brengen aan het Gdynia-museum.
Door de afgelegen locatie waar het museum zich bevindt en de kleinschaligheid ervan zal dit niet bij iedereen bekend zijn.
Daar wil ik nu verandering in brengen.
Ik ben er zelf ook nog nooit geweest, het enige wat mij al heel lang bekend is, is dat Axel door de Polen bevrijd is.
Nu heb ik interesse gekregen in de verhalen erachter en daar is het Gdynia-museum de uitgelezen locatie voor.
Achteraf kunnen we nog wat drinken in het museumcafé.

Interessante links:

https://www.oorlogsmuseumgdynia.nl/over-het-museum/


https://www.oorlogsmuseumgdynia.nl/de-brug-naar-de-vrijheid/



https://www.holandiabeztajemnic.pl/?page_id=8439&lang=nl (in het Nederlands, Pools en Engels)


Voor degenen die uit de richting van Hulst via de Langeweg komen, je rijdt LANGS de plek waar de Gdynia-bridge gelegen heeft, deze plek staat gemarkeerd met een monument (net voor de bocht naar links naar de Hulsterseweg)
Er heeft hier tot lang na de oorlog nog een gewone brug gelegen (die werd ook Gdynia-bridge genoemd), zo lang zelfs dat ík het nog geweten heb.
Ik kan daar helaas geen foto’s van vinden.
__________________________________________
Deze activiteit staat op "op uitnodiging".
Heb je interesse stuur een verzoek om een uitnodiging.




--

Open meeting in App
The Meet5 app can only be opened with a smartphone or tablet. Don't have Meet5 installed? Download the app now!
Terms | Imprint | Privacy policy | FAQ

Meet5 GmbH, Hanauer Landstraße 147-149, 60314 Frankfurt am Main, Germany